Kommentar zu Könige I 10:12: Raschi, Rambam, Ibn Esra & mehr

וַיַּ֣עַשׂ הַ֠מֶּלֶךְ אֶת־עֲצֵ֨י הָאַלְמֻגִּ֜ים מִסְעָ֤ד לְבֵית־יְהוָה֙ וּלְבֵ֣ית הַמֶּ֔לֶךְ וְכִנֹּר֥וֹת וּנְבָלִ֖ים לַשָּׁרִ֑ים לֹ֣א בָֽא־כֵ֞ן עֲצֵ֤י אַלְמֻגִּים֙ וְלֹ֣א נִרְאָ֔ה עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃

Und der König machte aus den Sandelholzsäulen für das Haus des HERRN und für den König's Haus, auch Harfen und Psalterien für die Sänger; Bis heute kam kein solches Sandelholz und wurde auch nicht gesehen.

Rashi on I Kings

A pathway to the Beis Hamikdosh of Adonoy. But in Divrei Hayomim it is written, “paths [מסילות] to the House of Adonoy.”2II Divrei Hayomim 9:11. I therefore say, that this support [מסעד] is an expression of a pavement.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Rashi on I Kings

For the singers. For the Leviyim.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy